Holiday Inn Leo

29/08/2010 - Pays : Australie - Imprimer ce message

Holiday Inn – Leo

Il faut savoir qu'a Darwin il y a 2 Holiday Inn situes l'un a cote de l'autre, en plein centre ville face a la mer. Avec Eric nous avons obtenus chacun un contrat de 6 mois (mai-octobre) dans ces 2 hôtels 4 étoiles.
Eric a obtenu un contrat « full time » (38 heures par semaine) dans le plus moderne, et moi j ai obtenu un contrat « part-time » (20 a 38 heures par semaine) dans le plus petit et le plus ancien... Nous avons été embauches en tant que « F&B Attendant » (serveur nourriture et boisson).
There are 2 holiday inns in Darwin, one next to each other, in the city center, facing the sea. With Eric we each got a 6 months contract (may-october) in those 2 4-star hotels. Eric got a full time contract (38 hours per week) in the most modern one, and I got a part-time contract (20 to 38 hours) in the smallest one and oldest one. We have been hired as F&B attendants (waiter for food and beverage).

1.JPG

Au fil des semaines, j'ai pu découvrir les différents services : le « room service » (emmener les plats dans les chambres de l'hôtel), le service du soir a la carte (prendre les commandes et emmener les bons plats sur les tables respectives), le service du matin (buffet, s'assurer qu'il ne manque de rien, débarrasser les tables), le service du bar (préparation de cocktails et des différents cafés, connaître les différents alcools et les subtilités des bières australiennes), le service du midi (se balader autour de la piscine et proposer a boire et a manger aux clients), le service des conférences et autres « events » (préparer les salles pour les réunions, service pendant des mariages ou des anniversaires)...

As weeks went by, I had the opportunity to discover the different areas: room service (bring food to the rooms in the hotel), night shift a la carte (take order, bring the right food to the right tables), morning shift (buffet to replenish, clear tables), bar (cocktails and coffee making, and to know everything about the various OZ beers), lunch shift (walk around the pool to offer food and drinks to customers), banquets&conferences service (prepare the rooms for conferences or other events such as weddings or birthdays)...

2.JPG 3.JPG 4.JPG

Quelques photos de mes collègues pendant la journée du 29 aout:

Kwan (Thaïlande) une collègue du matin, m'a invitée a découvrir la cuisine thaïlandaise chez elle pour un déjeuner de 12h a 15h... miam !

A few pictures from my colleagues on the 29 of august:

Kwan (Thailand), a colleague from morning, invited me to her place to discover thai food for a lunch between 12h and 15h... Yummy !

5.JPG 6.JPG 7.JPG 8.JPG

A partir de 15h, la direction a organise un bbq pour le départ de 2 de mes managers (Matt & Claire). Deux australiens adorables qui partent travailler pour le Crowne Plaza (même maison que Holiday Inn) dans le centre de l'Australie a Alice Springs.

From 15h, the management organised a bbq for the departure of 2 of my managers (Matt&Claire). 2 great oz who are leaving to work for Crowne Plaza in Alice Springs in the center of OZ (same company as Holiday Inn).

9.JPG 10.JPG 11.JPG 12.JPG

Quelques copines-collègues, qui sont également « F&B Attendants » :

A few friends-collegues who are F&B attendants as well;

Laura (UK), Marichelle (Philippines), Necla (Allemagne/Turquie), Ha (Vietnam)

13.JPG 14.JPG 15.JPG 16.JPG

Sans oublier notre super « kitchen hand » (vaisselle, aide en cuisine) : Tang (Thailande)

And our favourite kitchen hand (washing dishes, food prep) : Tang (Thailand)

17.JPG

Et mon boss Larry, celui avec le tshirt vert (UK) et le chef Emmanuel qui se gratte la jambe car il s est fait bouffer par les moustiques (Inde)

And of course, my boss Larry (with the green t-shirt) from UK and the chef Emmanuel (India) who is scrubbing is knee because bitten by mosquitoes.

18.JPG

Une vrai équipe internationale...

A real international team...

PS : désolée pas encore de photo de Leo en uniforme, mais promis je referai un topic avec les mêmes en uniformes,,, qui d ailleurs ne sont pas très sexy et franchement on est plus beaux sans !

PS: sorry no picture of Leo in uniform yet... but I promise it is coming... I will do another topic with the same in uniforms... not that sexy by the way, and we look much better without it !

PS2 : pour ceux qui se disent que ca fait beaucoup de filles, on a aussi quelques garçons serveurs : Rolf (Danemark) mais reparti faire le tour du monde, Paolo (Peru) c est celui qui a un t shirt violet sur la photo 10 et 11, et Annibal (Timor) qui n'était pas au barbecue...

PS2: for those who are thinking that they are mostly girls as F&B attendants, we also have a few boys: Rolf (Denmark), but now traveling again around the world, Paolo (Peru), the one with the purple shirt on the pictures 10 and 11, and Annibal (East Timor) who wasn't at the bbq...



Note: 0/5 - 0 vote(s).
Imprimer ce message
Syndication :

Par Katja
Le 02/09/2010 à 09:21:44
Hey, where is the English version?? Come on Eric ;)

Par Eric
Le 06/09/2010 à 05:58:14
Well, my dear Katja, I totally agree with u, it's a real shame it hasn't been translated in english !
Unfortunatly, Leo was a bit lazy this day, and even after being asked several times by myself....

But, my favorite german girl, i ll do whatever in my power to change that fact asap, even if i have to use blackmail with her :p

Cheers :p


Laisser un commentaire